2005年1月6日 星期四

Hi from 亮聰

Hi all

I am 亮聰 of 90FA. Since 偉強 was also studying in the same Department of the same University with me so we are still in contact and I was informed by 偉強 about this group.

Well, I am in the same Church with 王健 (93FA), so I know what's happening to him. His fiance is of similar "size" with him. I think they are perfect match.

About myself. GOD found me in 1988. I think I still remember most of you. I've added a link to my crude photo album in the "個人網頁" section in case you forgot who I am.

I got married in 1999, following the life of Abraham and Issac, I had no child yet after these years. Not much service in the Church nowadays, due to never-ending studying and work. The world has changed so much and there is not much stability in my risky high-tech job. But I know GOD had guided me in the past and He will guide me in tomorrow and the days after tomorrow.

The LORD Bless you!

Chris

8 則留言:

  1. 亮聰:   可否邀請王健來說幾句話,還有我相信大家會很有興趣看他倆的婚紗照,看看他倆如何登對。   謝謝!   主內 偉強    

    回覆刪除
  2. 我是敏婷。其實幾天前我在街上碰見穿著絨大褸的王健,與一名同樣身穿絨褸、身形相似的女子,提著很多東西同行。他們走得太快,所以我沒有叫住他。第二天卻從這兒得知他要結婚,真後悔沒有當面恭喜他!不過我可做證:一向紅粉菲菲的王健現在更加神彩飛揚,眉宇間流露出一種英偉之氣 : )

    回覆刪除
  3. Hi all   I am 頌孝(92FA), 我想知王健幾時結婚呀!等我好祝賀他.

    回覆刪除
  4. 頌孝:   王健的婚訊在此...   http://groups.msn.com/qescf/general.msnw?action=get_message&mview=0&ID_Message=8&LastModified=4675504608802705210   偉強

    回覆刪除
  5. 嘩!「英偉的王健」,還是出自姊妹的描述,這真的不得不看了!   他是否已不像從前般容易面紅的了?   

    回覆刪除
  6. Dear All, Miss all of you so much... I am really busy in preparing my wedding. I lost some of your contact no. So, I cannot info and invite you to my wedding ceremony individually. I am cordially invite all of you to attend my wedding ceremony in this coming Sat. The detail as below: 地點:中國基督徒會堂 (何文田石鼓街7號)
    日期:15-01-2005 (週六)
    時間:下午3:00   亮聰 said my future wife is similar "size" with me. It’s difficult to comment. Actually, I am “fatter” than her. 頌孝, 敏婷, hope all of you can attend my wedding ceremony.   Best Regards, Wong Kin

    回覆刪除
  7. Hi Wong Kin,

    Congratulations in advance. I really want to come to your wedding ceremony but I am in Canada now.

    Helen

    回覆刪除
  8. Hi 頌孝,

    This is 家慧. Havn't heard from you for a long time. Can you tell us how you are doing now?

    回覆刪除